Перевод: с английского на русский

с русского на английский

don't shoot!

См. также в других словарях:

  • Don't Shoot Me I'm Only the Piano Player — Studio album by Elton John …   Wikipedia

  • Don't Shoot Me Santa — Saltar a navegación, búsqueda «Don t Shoot Me Santa» Sencillo de The Killers Publicación …   Wikipedia Español

  • Don’t Shoot Me I’m Only the Piano Player — Don t Shoot Me I m Only the Piano Player …   Википедия

  • Don't Shoot Me Santa — Single by The Killers Released November 27, 2007 (2007 11 27) …   Wikipedia

  • Don't shoot the messenger — may refer to: Shooting the messenger, a metaphorical phrase for blaming the bearer of bad news Don t Shoot the Messenger, an EP by Puscifer This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an …   Wikipedia

  • Don't Shoot Me I'm Only the Piano Player — Album par Elton John Eltonjohn.jpg Sortie 22 janvier 1973 Enregistrement Château d Hérouville, Pontoise juin 1972 …   Wikipédia en Français

  • don't shoot the messenger — This phrase can be used when breaking some bad news to someone and you don t want to be blamed for the news. ( Don t kill the messenger is also used.) …   The small dictionary of idiomes

  • Don't Shoot the Hooey to Me, Louie — is a song from the musical Over Here!, which opened on Broadway at the Shubert Theatre (Broadway) on March 6, 1974. The song was written by Robert B. Sherman and Richard M. Sherman, and is sung by the train porter played by Samuel E. Wright. In… …   Wikipedia

  • Don't Shoot the Messenger — See also: Don t shoot the messenger Don t Shoot the Messenger EP by Puscifer …   Wikipedia

  • Please Don't Shoot — don t be angry with me please, PDS (Internet chat slang) …   English contemporary dictionary

  • Don't Let the Sun Go Down on Me — Sleeve for 1986 87 live version charity single Single by Elton John from the album Caribou …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»